Urkunde 1351 Januar 20

Unter dem Datum des 20. Januar 1351 wird die Einrichtung einer Vikarie in der Pfarrkirche zu Heessen durch Agnes, Witwe von Volmarstein, und ihre Söhne beurkundet.
Wortlaut
Die Urkunde ist in lateinischer Sprache verfasst. Ihr Wortlaut wird nach Kindlinger (S. 363-369) zitiert: [1]
In nomine Domini amen. Ludowicus Dei gratia monasteriensis Ecclesie Episcopus, universis & singulis, ad quos, quorumve notitiam presentia pervenerint, salutem in Domino sempiternam. Ex parte dilectorum in Christo Agnetis Relicte quondam Theoderici de Volmestene pie memorie ac Theoderici filii sui primogeniti, necnon Gerwini & Johannis fratrum ipsius nobis humiliter exstitit supplicatum, ut, cum ipsi in honorem & gloriam omnipotentis Dei, sueque pie matris semper virginis Marie & omnium sanctorum, necnon in animarum suarum suorumque parentum & progenitorum remedium & salute, pie desiderent, Altare beate Marie virginis constructum in Ecclesia parrochiali in Hesne nostre monasteriensis Dyocesis de bonis suis propriis fundare reditibus decenter & dotare, nos inde beneficium ecclesiasticum perpetuum creare dignaremur, cui rector preficiatur, qui perpetuis temporibus successivis ibidem missam celebrer cottidie, & de ipsius altaris redditibus possit competenter sine gravamine & prejudicio dicte parrochialis Ecclesie in Hesne, necnon rectoris ejusdem sustentari, premissaque de consensu nostro, ad quem pertinet jus Patroatus sive presentationis Ecclesie predicte, necnon de consensu dilectorum nostrorum nobis in Christo, honorabilis Domini, Domini Godefridi Preposito & Archidiaconi sancti Martini & Theoderici Rectoris dicte Ecclesie parrochialis in Hesne procedi dignoscantur. Nos itaque pio proposito favorabiliter annuentes, ac intimo cordis desiderio cupientes cultum divinum nostris temporibus ampliare, recepta resignatione & donatione bonorum suorum reddituum duorum moltorum filiginis & duorum moltorum ordei mensure hammonensis de bonis suis propriis, scilicet ex domo Henrici tho Dalbokhem sita infra parrochia Bokhem singulis annis in festo beati Martini Episcopi hyemalis perpetue solvendorum, cum quibus redditibus Agnes ac Theodericus, Gerwinus & Johannes ejus filii exnunc intercedente nostra authoritate perpetue dotant altare supradictum, bona sive redditus annuos hujusmodi ipsi altari, ut ad illud perpetue pertineant, applicamus & designamus, decernentes illud sic dotatum perpetuum esse & debere Beneficium ecclesiasticum reputari. ne tamen jus ipsius parrochialis Ecclesie in Hesne pretextu hujusmodi altaris ledatur in aliquo, volumus, statuimus & ordinamus, ut oblationes, que super illud altare pro tempore obvenerint, sine diminutione aliqua Rectori dicte parrochialis Ecclesie in Hesne, ad quem has pertinere decernimus, assignentur & tradantur; ac nichilominus Agnes, Theodericus, Gerwinus & Johannes ejus filii predicti redditus annuos sex solidorum denariorum in Hammone legalium & dativorum singulis annis in festo beati Martini prefato Rectori Ecclesie in Hesne solvendorum perpetuis temporibus successivis donant & assignant, prout in littera super hoc confesta plenius continetur.Preterea Agnes, Theodericus, Gerwinus & Johannes predicti, eorumque successores legitimi & heredes bona sua supradicta, de quibus dicti redditus annui exsolventur, per suos homines cultura debita coli efficunt & procurabunt; sicque absque difficultate & inpedimento quibusliber iidem redditus Rectori dicti altaris integre exsolvantur, & eidem pro sua voluntate temporibus debitis & consueris presententur. Insuper Agnes, Theodericus, Gerwinus & Johannes predicti & eorum heredes non exactionabunt cultores, qui pro tempore fuerint dicte domus, de qua annui redditus Rectori predicti Altaris exsolvantur. Item volumus, statuimus, decernimus & ordinamus, quod sepedicta Agnes, Theodericus, Gerwinus & Johannes, eorumque successores legitimi & heredes in predicto altari duas habeant provisiones sive presentationes duntaxat, scilicer primam & secundam immediate sese subsequentes: Extunc ammodo, quotiescumque altare predictum vacare contingerit, ejus provisio seu presentatio ad Rectorem predicte parrochialis Ecclesie in Hesne pertinebit, qui personam ydoneam, actu sacerdotem ad ipsum altare presentabit more solito & consueto. Et quia omnia & premissa de libero plenario & expresso consensa nostro ac Domini Godefrido Preposito Archidiaconi sancti Martini monasteriensis ac Theoderici Rectoris Ecclesie parrochialis in Hesne predictorum processerunt, has litteras ad perpetuam rei memoriam nostro sigillo cum sigillis predictorum fecimus communiri. Nos vero Godefridus Prepositus & Archidiaconus ac Theodericus Rector Ecclesie parrochialis in Hesne monasteriensis Dyocesis predicte recognoscimus publice, omnia & singula premissa de nostris libera plenaria & expressa voluntate & consensu processisse ac ordinata esse, maturaque deliberatione prehabita, indempnitate ymo utilitate ipsius Ecclesie in Hesne fore procuratas, que & nos Agnes, Theodericus, Gerwinus & Johannes predicti similiter ad nostram petitionem & instantiam recognoscimus processisse; nosque bona sive redditus predictos sponte libere & ex certa scientia in & ad manus reverendi patris & Domini nostri, Domini Ludewici, monasteriensis Ecclesie Episcopi antedicti, necnon ad usus & voluntates, ut premissum est, resignasse & donasse. In cujus rei testimonium & ipsius perpetuam memoriam sigilllum meum Agnetis una cum sigillis Theoderici & Gerwini filiorum meorum presentibus appensis est appensum; sub quibus sigillis ego Johannes de Volmestene proprio carens sigillo sigillis eorum contentus premissa omnia recognosco & protestor esse vera. Datum anno Domini millesimo CCCmo L primo, ipso die Fabiani & Sebastiani martirum.
Übersetzung
Ins Deutsche übersetzt lautet der Urkundentext wie folgt:
Im Namen des Herrn, Amen.
Ludwig, von Gottes Gnaden Bischof der Kirche von Münster, allen und jedem Einzelnen, zu denen oder deren Kenntnis die gegenwärtige Urkunde gelangen möge, ewiges Heil im Herrn!
Vonseiten unserer geliebten in Christus Agnes, Witwe des weiland Theodericus von Volmestein seligen Angedenkens, sowie Theodericus, ihres erstgeborenen Sohnes, und ferner Gerwin und Johannes, dessen Brüder, wurde uns demütigst die Bitte vorgetragen:
Da sie zu Ehren und zum Ruhm des allmächtigen Gottes und Seiner barmherzigen Mutter, der allzeit jungfräulichen Maria und aller Heiligen, sowie zum Heil und zur Rettung ihrer Seelen, ihrer Eltern und Vorfahren, fromm wünschen, den Altar der Heiligen Jungfrau Maria, welcher in der Pfarrkirche in Heessen unserer Diözese Münster errichtet wurde, mit ihren eigenen Gütern zu fundieren und mit angemessenen Einkünften auszustatten, möchten wir uns herablassen, daraus ein ewiges kirchliches Benefizium zu errichten.
Diesem Benefizium soll ein Rektor vorstehen, der dort in aufeinanderfolgenden ewigen Zeiten täglich die Messe feiert und der von den Einkünften dieses Altars angemessen unterhalten werden kann, ohne Belastung oder Beeinträchtigung der besagten Pfarrkirche in Heessen oder deren Rektors.
Es ist bekannt, dass dieses Vorhaben mit unserer Zustimmung, zu der das Recht des Patronats beziehungsweise der Präsentation der vorgenannten Kirche gehört, sowie mit der Zustimmung unserer geliebten im Herrn, des ehrbaren Herrn Gottfried, Propstes und Archidiakons von St. Martin, und Theodericus, Rektors der besagten Pfarrkirche in Heessen, durchgeführt wird.
Wir also, die wir diesem frommen Vorhaben wohlwollend zustimmen und aus tiefstem Herzen den göttlichen Kult in unserer Zeit zu mehren wünschen, haben die Rückgabe und Schenkung ihrer eigenen Güter und Einkünfte angenommen, nämlich: zwei Malter Roggen und zwei Malter Gerste nach Hammer Maß, die von ihrem eigenen Besitz, nämlich vom Haus Heinrich tho Dalbokhem innerhalb der Pfarrei Bochum, jedes Jahr am Fest des Heiligen Martin des Winterbischofs auf ewig zu entrichten sind.
Mit diesen Einkünften stiften Agnes sowie Theodericus, Gerwin und Johannes, ihre Söhne, den obengenannten Altar hiermit auf ewig, vermittelt durch unsere Autorität. Wir wenden und bestimmen diese Güter beziehungsweise jährlichen Einkünfte diesem Altar zu, damit sie für immer zu ihm gehören. Wir beschließen, dass er so gestiftet ein ewiges kirchliches Benefizium ist und als solches zu gelten hat.
Damit jedoch das Recht der Pfarrkirche in Heessen durch diesen Altar in keiner Weise verletzt wird, wollen, bestimmen und ordnen wir an, dass die Opfergaben, die zu gegebener Zeit auf diesem Altar anfallen, ohne jegliche Minderung dem Rektor der besagten Pfarrkirche in Heessen zugewiesen und übergeben werden, dem diese unserer Entscheidung nach zustehen.
Und nichtsdestotrotz schenken und weisen Agnes, Theodericus, Gerwin und Johannes, ihre Söhne, dem vorgenannten Rektor der Kirche in Heessen zusätzlich jährliche Einkünfte von sechs Schillingen legalen und abgabefähigen Hammer Geldes zu, die jedes Jahr am vorgenannten Fest des Heiligen Martin auf ewig zu entrichten sind, wie es in der darüber ausgestellten Urkunde ausführlicher enthalten ist.
Außerdem werden die vorgenannten Agnes, Theodericus, Gerwin und Johannes und ihre rechtmäßigen Nachfolger und Erben dafür sorgen und bewirken, dass ihre obengenannten Güter, von denen die besagten jährlichen Einkünfte entrichtet werden, durch ihre Leute ordnungsgemäß bestellt und bebaut werden. So sollen die gleichen Einkünfte dem Rektor des besagten Altars ohne jegliche Schwierigkeiten und Behinderungen vollständig ausgezahlt und ihm zu den fälligen und üblichen Zeiten nach seinem Willen überreicht werden.
Ferner werden die vorgenannten Agnes, Theodericus, Gerwin und Johannes und ihre Erben die Pächter, die zu gegebener Zeit dem Haus, von dem die jährlichen Einkünfte an den Rektor des vorgenannten Altars gezahlt werden, zugehören, nicht belasten oder beeinträchtigen.
Ebenso wollen, bestimmen, beschließen und ordnen wir an, dass die oft genannte Agnes, Theodericus, Gerwin und Johannes und ihre rechtmäßigen Nachfolger und Erben an dem vorgenannten Altar nur zwei Präsentationen (Besetzungsrechte) haben sollen, nämlich die erste und die unmittelbar darauf folgende zweite.
Von diesem Zeitpunkt an, sooft der vorgenannte Altar vakant werden sollte, wird das Recht der Präsentation an den Rektor der vorgenannten Pfarrkirche in Heessen fallen, der eine geeignete Person, die tatsächlich Priester ist, in der üblichen und gewohnten Weise diesem Altar präsentieren wird.
Und da alle und jedes Einzelne der vorgenannten Punkte mit unserem freien, vollen und ausdrücklichen Konsens sowie dem des Herrn Gottfried, Propstes und Archidiakons von St. Martin in Münster, und des Theodericus, Rektors der Pfarrkirche in Heessen, erfolgt sind, haben wir diese Urkunde zur ewigen Erinnerung an die Sache mit unserem Siegel und den Siegeln der Vorgenannten bekräftigen lassen.
Wir aber, Gottfried, Propst und Archidiakon, und Theodericus, Rektor der Pfarrkirche in Heessen der vorgenannten Diözese Münster, erkennen öffentlich an, dass alle und jedes Einzelne der vorgenannten Punkte aus unserem freien, vollen und ausdrücklichen Willen und Konsens erfolgt und angeordnet sind, und dass sie nach reiflicher Überlegung zur Unversehrtheit, ja sogar zum Nutzen der Kirche in Heessen gefördert wurden. Auch wir, Agnes, Theodericus, Gerwin und Johannes, erkennen an, dass diese nach unserer Bitte und unserem Drängen erfolgt sind. Und wir haben die vorgenannten Güter beziehungsweise Einkünfte freiwillig, aus freiem Willen und sicherer Kenntnis in und an die Hände des ehrwürdigen Vaters und unseres Herrn, des Herrn Ludwig, Bischofs der vorgenannten Kirche von Münster, sowie zu den genannten Zwecken und gemäß seinem Willen zurückgegeben und geschenkt.
Zum Zeugnis dieser Sache und zu ihrer ewigen Erinnerung ist mein Siegel von Agnes zusammen mit den Siegeln von Theodericus und Gerwin, meinen Söhnen, dieser Urkunde angehängt worden. Unter diesen Siegeln erkenne ich, Johannes von Volmestein, der ich kein eigenes Siegel besitze, mit den Siegeln der Genannten zufrieden, alle vorgenannten Punkte an und erkläre, dass sie wahr sind.
Gegeben im Jahre des Herrn 1351, am Tag selbst der Märtyrer Fabian und Sebastian.
Bemerkungen
Die Datierung der Urkunde bezieht sich auf den Festtag der Märtyrer Fabian und Sebastian, der jährlich am 20. Januar begangen wird.
Literatur
- Kindlinger, Niklas: Geschichte der Familie und Herrschaft von Volmestein - ein Beytrag zur Geschichte des Bauern- und Lehnwesens, und der Staatsverfassung. Welcher die Urkunden enthält. Osnabrück 1801
Anmerkungen
- ↑ Kindlinger, Niklas: Geschichte der Familie und Herrschaft von Volmestein - ein Beytrag zur Geschichte des Bauern- und Lehnwesens, und der Staatsverfassung. Welcher die Urkunden enthält. Osnabrück 1801